Письмо на Английском: жалоба на товар — пример и шаблоны писем на английском языке
Что делать, если вы имеете жалобу на приобретенный товар? Правильно, написать письмо-жалобу на английском языке. Важно знать, как правильно составить такое письмо, чтобы ваша претензия была адекватно воспринята и рассмотрена. В данной статье мы рассмотрим образец письма-жалобы на английском языке, а также расскажем о общих правилах и структуре таких писем. Чтобы вам было легче ориентироваться, дальше приведены примеры писем-жалоб.
В шапке письма-жалобы обязательно укажите свои контактные данные, включая полное имя и адрес электронной почты. Следующей строкой укажите дату написания письма. Теперь перейдем к самому письму. Введение в письмо-жалобу — это общие слова о претензии и выражение недовольства. Обычно в этой части письма вы указываете, что именно вас не устраивает и делаете краткое описание проблемы. Например, вы можете начать письмо со следующих слов:
Dear Sir or Madam,
I am writing in relation to my recent purchase of [product name] from your company. I am extremely disappointed with the quality of the product and the service I have received.
Для более практики рекомендую претензионное письмо написать с переводом на английский язык. Это поможет проверить правильность составления и перевод ваших мыслей.
Заключение письма-жалобы — это важная часть, в которой вы выражаете свои ожидания и просите решить вашу проблему. Не забудьте указать сроки, в течение которых вы ожидаете ответа или решения проблемы. Приведем пример такого заключения:
I kindly request an apology for the inconvenience caused and a refund or replacement of the faulty product. I expect a prompt response and a resolution to this matter within 14 days of receiving this letter. If my concerns are not addressed in a satisfactory manner, I will be forced to seek further action. Thank you for your attention to this matter.
В заключение письма-жалобы не забудьте указать свои контактные данные и имя. Теперь вы готовы отправить письмо-жалобу. Удачи в решении вашей проблемы!
Письмо на Английском: жалоба на товар — пример и шаблоны
Жалобы на товары могут возникать по различным причинам, будь то некачественное изготовление, повреждения при доставке или недопоставка. Важно составить письмо-жалобу на английском языке правильно, чтобы передать все претензии и требования по исправлению ситуации.
Введение
Введение в письмо-жалобу состоит из приветствия и вступительной фразы, в которой указывается, о каком товаре идет речь. Например:
Dear Sir/Madam,
I am writing to express my dissatisfaction with the product I recently purchased from your store.
Тело письма
В теле письма следует подробно описать причины жалобы на товар, указать все недостатки или проблемы, с которыми вы столкнулись. Необходимо быть конкретным и объективным. Например:
The product I received is defective. It arrived with a cracked screen and does not function properly. I believe this is a result of poor manufacturing and inadequate quality control.
Вы также можете привести факты, подкрепленные фотографиями или документами, чтобы усилить свои претензии.
Претензии и требования
В этой части письма следует описать, каким образом вы ожидаете, чтобы ваша претензия была урегулирована. Вы можете потребовать замены товара, возврата денег или получения скидки. Например:
I request a replacement for the defective product or a full refund of my purchase. I also expect compensation for the inconvenience caused.
Заключение
В заключительной части письма можно еще раз выразить недовольство и взволнованность ситуацией, а также поблагодарить за то, что прослушали ваши претензии. Например:
I hope you will take my complaint seriously and take appropriate action. I would also like to suggest that you improve your quality control measures to avoid such issues in the future.
Thank you for your attention to this matter. I look forward to a prompt resolution.
Письмо-жалоба на английском: пример
Вот пример структуры письма-жалобы на английском языке:
- Введение (приветствие и вступительная фраза)
- Тело письма (описание проблемы)
- Претензии и требования
- Заключение (выражение недовольства и благодарность за внимание)
Не забывайте о том, что ваше письмо-жалоба на английском должно быть правильно сформулировано и грамматически корректно.
Онлайн консультация юриста
Содержание статьи:
Как обратиться в суд → Как правильно жаловаться → Как отстоять права → Претензии банка → Как подать жалобу → Как оформить документы → По исполнительному листу
Публикуя свою персональную информацию в открытом доступе на нашем сайте вы, даете согласие на обработку персональных данных и самостоятельно несете ответственность за содержание высказываний, мнений и предоставляемых данных. Мы никак не используем, не продаем и не передаем ваши данные третьим лицам.